Suchergebnis

Cover von 1.; Die römischen Rechtsquellen in sinngetreuer deutscher Uebersetzung
nebst sprachlichen und sachlichen Erläuterungen, Glossarien und Indices ; Justinian's Institutionen
0 Bewertungen
Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 1882
Violet's Juristen-Bibliothek
Bandangabe: 1.
Mediengruppe: Archiv-Bücher
Cover von Latein-Übersetzung
0 Bewertungen
Verfasser: Krichbaumer, Maria Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2017
Verlag: Freising, Stark
Reihe: Abitur-Training : Gymnasium
Mediengruppe: Sachlit.Stadtbüchere
Cover von (die) übersetzung
Susanne Becher, Franziska Frey, Dorothea Reichenbacher, Sebastian Schumann, Isabell Thiele, Oliver Winheim ; 15. April - 3. Juni 2012 Schloss Oberschwappach / Knetzgau
0 Bewertungen
Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2012
Verlag: Knetzgau
Mediengruppe: ME Museen u.Galerien
Cover von Tyls eigene Übersetzung?
0 Bewertungen
Verfasser: Stolz, Karl Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 1983
Verlag: Heidelberg, Winter
Mediengruppe: Archiv-Bücher
Cover von Die Bibel nach Luthers Übersetzung
Lutherbibel revidiert 2017 ; mit Sonderseiten zur Martin Luthers Wirken als Reformator und Bibelübersetzer
0 Bewertungen
Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2016
Verlag: Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft
Cover von Übersetzung im 2. Lektürejahr
Cicero, Plinius, Ovid ; Aufgaben mit Lösungen
0 Bewertungen
Verfasser: Krichbaumer, Maria Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2010
Verlag: Freising, Stark
Reihe: Training Latein : Gymnasium : ... für G 8, Stark ; 906092; 906092
Mediengruppe: Sachlit.Stadtbüchere
Cover von Übersetzung im 1. Lektürejahr
Cäsar und Nepos ; Aufgaben mit Lösungen
0 Bewertungen
Verfasser: Krichbaumer, Maria Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2004
Verlag: Freising, Stark
Reihe: Training Latein, Grundwissen
Mediengruppe: Sachlit.Stadtbüchere
Cover von Friedrich Rückerts Makamen-Übersetzung
Untersuchungen zu den gattungsspezifischen inhaltlichen und formalen Aspekten
0 Bewertungen
Verfasser: Kamal, Amani Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2002
Mediengruppe: Archiv-Bücher
Cover von Übersetzung und Rezeption des des "Mahâbhârata"

Übersetzung und Rezeption des des "Mahâbhârata"

literarische Interkulturalität bei Friedrich Schlegel, Franz Bopp, Friedrich Rückert und Alfred Döblin
0 Bewertungen
Verfasser: Schiewer, Gesine Lenore
Jahr: 2009
Der Gott der Anderen
Mediengruppe: Unselbständige Lit.
Cover von Übersetzung als Brücke zwischen poeta und philologus

Übersetzung als Brücke zwischen poeta und philologus

das Phänomen Friedrich Bodenstedt
0 Bewertungen
Verfasser: Donat, Sebastian
Jahr: 2010
Poeta philologus
Mediengruppe: Unselbständige Lit.
OPEN V 11.1.0.0